Hi Gamepedia users and contributors! Please complete this survey to help us learn how to better meet your needs in the future. We have one for editors and readers. This should only take about 7 minutes!

Talk:Aluminium

From No Man's Sky Wiki
Jump to: navigation, search

I'm certainly no wiki formatting expert so I don't want to attempt this but... the spelling needs to be fixed for this page and subsequent links to it. The NMS spelling has an extra "i" in it.. Aluminium, rather than the real-world spelling Aluminum. Noticed this because of a broken link from the Rail Adapter page.

British spelling[edit source]

George Bernard Shaw once said, "England and America are two countries separated by the same language". And this is one of those situations. The UK uses al-u-min'-i-um, while the US uses a-lum'-i-num. You may also see standardisation/standardization and armour/armor in various places. For the wiki, the in-game spelling should be used, with redirect pages for the North American version. --Ddfairchild (talk) 14:52, 5 August 2016 (UTC)

British, we kon't know yet[edit source]

We're not sure yet if the game changes the spelling for US/CA players. They are supposed to have included the ability to change temps from F to C, so the language might change too. Adjustments can be made after the official game is released.

It's on my list of things to watch for / test / modify if needed.

Thanks for your thoughts.

Xhellure (talk) 14:55, 5 August 2016 (UTC)


If there is localization in the game (i.e. switching from US to UK English and vice-versa), then that should be supported by the wiki itself. In other words, the UK-English version of the page should be titled "Aluminium", and the US-English version (the default) titled "Aluminum". ƬɛɾɾɑɳЯɩςɦ (talk) 14:16, 21 August 2016 (UTC)

The game is UK English by default, and the Wiki is actually in "English (en)" as seen here: [1]
Besides, it's even called "Aluminium" in the US-English localisation
Please revert your moves
--TheNinth (talk) 19:21, 21 August 2016 (UTC)

German[edit source]

Most of the element have completely different names in German... watching a twitch stream now.

Xhellure (talk) 19:46, 5 August 2016 (UTC)

And they are probably so long they don't fit on the panels any more... --Ddfairchild (talk) 19:47, 5 August 2016 (UTC)

I suppose it's settled, for now[edit source]

The game doesn't appear to allow switching between US/UK English, or Celsius and Fahrenheit. Xhellure (talk) 21:38, 19 August 2016 (UTC)

It's a fictional element[edit source]

U.S. wiki or not, it's called ingame "Aluminium" and doesn't have 100% the properties of the real-life Aluminium, means it is a fictional "element" invented by the developers and should be called how it is called. --TakaNoYaiba (talk) 14:39, 21 August 2016 (UTC)